古巴革命广场更新设计 | THE CUBAN SQUARE_BEYOND THE INFINITE
哈瓦那,古巴 | Havana, Cuba 12/2022
哈瓦那保留着相当数量的历史遗迹,但过去十几年快速的城市发展带来了巨大的改变。整合历史和未来发展以弥合城市发展的碎片化和单调性至关重要。革命广场从传统的权威造型、雕塑式的历史形象、共产主义元素逐渐发展成为纪念性历史与现代城市肌理的结合体。
There are quite a lot of historical heritages exist in Havana, but the rapid development in the past century has brought great changes. So it’s vital to integrate history and future development to bridge the fragmentation and monotony of urban development. Revolution Square has gradually developed from a traditional authoritative shape, a sculptural historical image, and communist elements into a combination of commemorative history and modern urban texture.
新布局沿星形塔的中轴线布置。桥梁般的建筑构成了视觉焦点。通过中心透视原则、平衡构图、对称布局、端景引导等经典设计手法,完善强化空间形态。通过这种经典的”权力凝视”的观察模式及设计手法,形成了:定点+定向的“观察窗”视觉模式。透过广场的“窗”,人们不仅可以看到历史的瞬间,也可以看到未来的愿景。
The new layout is laid out along the central axis of the star-shaped tower. The bridge-like buildings form the visual focus. Through the principle of central perspective, as well as design techniques such as balanced composition, symmetrical and sequential layout, and end-scene guidance, the spatial form is perfected and strengthened. This “classical gaze of power”, forms a fixed-point + directional” observation window” visual mode. Through the “window” of the square, people”s eyes can see the moment of history and the vision of the future.
广场上的新建筑用艺术和科技将革命广场的历史文化与周边的城市生活联系起来 ,形成了一个四个建筑元素互动的多元生长的场所。环形桥的结构,每一层都有不同的观景台,结构之外的空间提供了更多的城市/滨水景观。这是一个属于哈瓦那和每个人的广场,一个属于历史也属于未来的市民生活空间。
The new buildings on the square use art and technology to connect the history and culture of Revolution Square with the surrounding urban life, forming a multi-element nurturing place where the four elements interact. Each level of the structure has different observation decks, and then sight lines beyond the structure offer further city/waterfront views. It is a plaza that belongs to Havana and everyone, a civic living space that belongs to history and the future.
位于西侧的历史广场,十二座记录重要历史事件的纪念碑按时钟的顺序沿环路分布,代表着古巴人民争取自由民主的历史进程。每块纪念碑上写有古巴重要的历史事件的简介,前面设有小花坛,可供市民和游客在纪念日放置鲜花表达敬意。
12 monuments recording important historical events, with a star as the centre, distributed along the loop, representing the historical process of the Cuban people’s struggle for freedom and democracy.
围绕着中心喷泉池的各层环路,利用其高差形成室内空间,可以用于文化中心、小型展览馆、博物馆、艺术展廊等,展示古巴的历史与文化。
The two loops around the waterfront can be used as a cultural centre, small museum or exhibition gallery, showing the national history and characteristics for the tourists.
无限循环跑道以莫比乌斯环∞的形式环绕整个场地,形成一条长约726米(7月26日是古巴的国家纪念日)的起伏连绵的室外步道;外环地面铺设塑胶地面,用于跑步和骑行。 内环设置休息的座位。人们可以从任何角度欣赏周围的建筑。
The length of the runway is about 726m. The outer ring is for running and cycling. there are rest seats in the middle of each monument along the inner ring. People can admire the surrounding buildings from any angle.
运动广场位于地块的东侧,整体采用钢结构,哑光的表面材质沉稳并带有未来感,广场中央设置一个下沉式篮球场,周围的环路提供遮阳,市民可以在这里进行各种体育运动。
A sunken basketball square is set in the centre, and the surrounding loops of different heights provide different views. Citizens can play various sports here.
白天,环路可遮阳,其下方的空间不仅可以放置运动器械、也可以作为露天市场;晚上,同样可作为市民活动的场所,举办户外电影、音乐会等。
The loop can provide shade during the day and provide a space for a bazaar. At night, people can enjoy movies that are played on a large screen.
以何塞·马蒂纪念碑为背景的区域是市民广场。它为群众集会、户外表演和其他市民活动提供了充足的空间。
The area with the Monumento a José Martí as the background is Civic Square. It provides sufficient space for mass gatherings, outdoor performances and other civic activities.